В которой Мариэтт встречает Сэлима,
который в свою очередь холоднее льда

Мариэтт: *Минувшая ночь и день были посраны, если выразиться точно и без увиливаний. Ритка почти забаррикадировалась в своей комнатке, боясь переступить порог и вообще попытаться что-то сделать. Дошло до полного идиотизма - чтобы справить нужду и совершить привычное омовение (мы помним о чистоплотности серой бенийской мышки), Вальверде приходилось воровато красться по коридорам, лестницам и внутреннему двору. Хотя... своего "друга/любовника" из снов Ри нигде не услышала и не увидела, на самом деле ей хотелось обратного. Да-да, вот такие мы, женщины. Следует признать - впервые в жизни ювелир по-настоящему чего-то испугалась, а ведь Селим - это вам не эльф-извращенец с хрустальным ху.... Ну, к Хаосу такие воспоминания. Теперь за окном разливался густой вечер - родной жасминовый брат своего предшественника - а Мариэтта чувствовала себя более чем дискомфортно, расхаживая по свободному пространству мэтрнамэтр. Положение было реально пикантным и глупым. Ей следовало бы спуститься вниз, подойти к Ахмеду и спросить о сыне... но не хватало воистину бенийской храбрости, будто с прибытием на Шалихаф сероглазая растеряла все остатки своего обычно невозмутимо-спокойного "Я".*

DM_O: *Странный день после стольких бессонных ночей; он не смог заставить себя проваляться в постели больше пяти часов, и определённые промежутки времени становились тревожными, потому что Сэлим по старой привычке пытался приоткрыть глаза и поглядеть, всё ли спокойно в караване. Глаза его были красными от вечной усталости, и он был бы очень благодарен отцу, если бы тот позволил отдохнуть хотя бы трое суток, так сказать, придти в себя. Но... ха. Лишнего золота не бывает, не так ли? "Этим вполне мог заняться Гюрза,- думал мужчина ворчливо.- Или мог заняться Ламехь". С утра - часов с шести - Сэлим занимался обыденными в послеторговое время делами: отдавал поручения, договаривался о будущих поставках, капал на мозг торговцам, пытаясь объяснить, что скоро на Шалихаф придёт "сезон дождей", и что будет очень сложно передвигаться безопасно по пустыне. Торговцы и без Сэлима это прекрасно знали: из года в год караванщик немногословно твердил им, +
DM_O: что потребуется больше охраны и что нужно будет больше платить, но охотные до выходы шалихафцы мастерски разыгрывали амнезию. Так или иначе, Сэлим лишь полтора часа вернулся в гостиницу. Привёл себя в порядок, сбрил бороду и отросшие волосы. Переоделся в подходящую для короткого путешествия одежду и вооружился на случай нападений (в которых сильно сомневался). Он спустился вниз, переговорил с отцом, а после отправился к комнате Мариэтт. Девушка показалась ему смутно знакомой, но ведь с долгого пути и не такое может показаться. Он, следуя общемировым нешалихафским порядкам, постучался* Госпожа Мариэтт *голос его был спокойным и низким, с узнаваемым шалихафским акцентом* Это Сэлим. Я пришёл сопроводить Вас в Чугунный Город.

Мариэтт: *Стук в дверь. И его голос. Ритка отчетливо хрустнула пальцами. Паника, паника, паника. И мелькнувшая по глупости мысль... что-то народное шалихафское про известного горца и гору. Если ты не идешь к горе, то гора сама...* ... Приходит к тебе. *Ри несознательно проговорила это вслух, а затем выдохнула. Рано или поздно - один хрен все случится. Заставлять его ждать нельзя. Как и отказаться. Ахмед сочтет ее идиоткой - полторы недели томно дожидаться проводника, а потом слиться. К тому же - вдруг это не он?... Решительно приглажив волосы, которые от местной воды и мыла принялись завиваться мягкими шоколадеыми колечками (почти как у Билкис), девушка прошла к двери, вытирая неожиданно ставшие влажными руки о подол светлой туники. Отперев створку и напряженно всматриваясь в мужчину (это он, из сна!), Ри спросила первое, что осознанно пришло в гости к беспорядку в ее голове.* Сейчас? Так поздно? Ахмед-ага... Ваш отец сказал, что Чугунный Город слишком далеко...

DM_O: *Мариэтт наткнулась на совершенно спокойный взгляд угольно-чёрных глаз. Да, точно. Это она снилась ему, и это не происки Хаоса. Она существует, вот, стоит здесь, и сразу столько нужно спросить, будто перед смертью совсем. Но Сэлим, выдохнув, остался хладнокровным. Нельзя вот так просто говорить человеку, что он тебе снился, хоть ты его ни разу в жизни не видывал; люди имеют свойство забывать свои сны* Если Вас смущает время *типичный для Шалихафа случай: Сэлим почти не разжимал зубы, когда говорил* мы можем выдвинуться с рассветом. Однако в таком случае нам придётся ждать Ильзара до полудня. У меня много дел завтра. Ночь - лучшее время.

Мариэтт: *Забавно, но если бы Ритта не помнила все свои сны (хотя это трудно назвать обычными снами, скорее - видениями) то сейчас ювелир скорее всего плыла бы вместе с Сайрой, Гермесом, подмастерьями и своими драгоценными монатками по направлению к Гельдию, на пресловутой "Принцессе Морей", которая бороздит морские просторы Поднебесья под эгидой торгового дома Скердж. Но Ри все помнит и... больше не хочет таких снов. Девственнице они ни к чему. Помедлив, сероглазая чуть недоверчиво кивнет, делая осторожный шаг по направлению к Селиму.* Тогда я спущусь вниз через несколько минут... только переоденусь и возьму в дорогу кое-что необходимое. *Бред, конечно, ибо в принципе Вальверде готова... но, оказывается, ей банально нужно немного времени, чтобы отдышаться и окончательно прийти в себя, Все не так уж плохо и страшно. Правда ведь? И все-таки задержится, жадно улавливая каждую черточку лица караванщика. Пока ее не поразит интересная мысль - а она... снилась ему?*

DM_O: *Сэлим в ответ только кивнул, после чего сразу же направился вниз. Сейчас его лицо напоминало задумчиво-ошарашенную мину, на которой непременно подорвётся любой здравый смысл. Ахмед, увидев сына, ахнул и покачал головой, но не стал ничего спрашивать: в зале как обычно битком* Когда госпожа выйдет, вели направляться на улицу *отец кивнул, и Сэлим вышел. Проверить, всё ли так с верблюдами, не забыл ли он сам воды, взял ли фруктов на перекус госпоже... Хаос, да он не мог думать ни о чём, кроме неё и снов. "Эта женщина была у твоих ног",- твердили голоса, и Сэлим, не выдержав, зарычал от безысходности. Такие сны мог посылать только Иблис и больше никто. Лишь благодаря его проклятым проискам сейчас Сэлим во всех красках вспоминает нечестивые сны, в которых не было ничего, кроме жгучей удушливой страсти, которая пропитывала каждый миллиметр тёмно-золотого маслянистого света под шёлковым балдахином. И звуки ревущего океана, окружающего со всех сторон, сейчас заглушали любые звуки, будь то мольба ободранца о подаянии или будь то крик позднего торговца, приглашающего коллег сыграть в нарды. Только имя. Только Билкис.*

Мариэтт: *Сны - палка о двух концах. Либо ты рассказываешь о них - либо будешь молчать до конца дней своих. Судя по телодвижениям Ритты, ей скорее всего суждено идти по второму пути. Поэтому не стоит и заикаться о своей еще не выясненной придури будущему спутнику... Вскоре после ухода караванщика Вальверде покинула комнатку, не забыв запереть ее на надежный витиеватый ключ (охраной и защитой заведение Ахмеда поразило ее еще в первое посещение Шалихафа), перехватила поудобнее легкую сумку-мешок на длинном темном кожаном ремешке, перекинула на грудь наспех заплетенную (и все равно аккуратную - отрепетированное дело) косу и спустилась вниз, шурша так и не смененными светлыми шароварами (к легкой одежде молочных тонов добавилась разве что простая синяя жилетка поверх туники). Трактирщик тут же подлетел с стаканом вишневого шербета и улыбкой в 57 зубов.* - Ах, Бахрийя, Селим ждет тебя во дворе! Пей и иди, да защитят вас боги! *Ритта отпила несколько глотков, вернула стакан и нервно улыбнулась. +
Мариэтт: Расстояние в десяток шагов до дверей выхода показалось ей сутками дней пути. В голову лезли только ажурный мраморный балкон, узкая полоса стали в окровавленной тонкой руке, тело Жреца и алая капля посреди смуглого лба - то ли печать, то ли проклятие Сил, игравших с ее сознанием и нитью мойр. Переступив порог, сероглазая увидела двух верблюдов и до боли в пальцах знакомый силуэт мужчины рядом с животными в неверном трепещущем свете дюжины лампадок вокруг, рядком по стенам. Все происходящее на миг показалось очередным сном, и девушке пришлось незаметно, но чувствительно ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться в реальности. Еще пара шагов. Ее голос стал глуховатым.* Я готова.

DM_O: *Сэлиму пришлось сделать невероятное усилие, чтобы не вздрогнуть. Боги, в пустыне он видел столько не поддающихся логике вещей и справлялся с ними, приложив к оружию хладнокровие и храбрость, а сейчас готов дрожать что осиновый лист при одном звуке этого голоса. Мужчина не ответил, а лишь в очередной раз кивнул. Он остановился у одного из верблюдов и предложил Ри помощь* Когда-нибудь ездили на верблюдах? *Будто нечего было больше спросить. Сэлиму не нравилось его поведение. Совершенно.*

Мариэтт: *Она отрицательно и чуть печально (откуда взялось это чувство?) качнула головой.* Нет. И можно на "ты". *"Особенно после того, что между нами было". Мысль нервная и смешная и глупая, но она помогла бенийке прийти в себя. Упорядочить колеблющееся, как положение акробата на канате, настроение девушки.* Меня зовут *"Билкис". Нет! Даже Ариэль воспротивился этому имени, ледяным дуновением ветра скользнув по позвоночнику своей слушательницы под туникой, что в тишине и неге летнего вечера было как гром среди ясного неба. Сероглазая чуть вздрогнула.* Мариэтт. Просто Ри. Поможете мне с...? *И кивок на меланхолично жующего двугорбого. "Не смотри на его лицо. Смотри на руки. Порядок великий, эти пальцы!.. Смотри себе в ноги! Смотри на морду верблюда. На луну. На звезды. На что хочешь, только успокойся!"*

DM_O: *Сэлим на предложение обращаться на "ты" промолчал. Он не любил говорить с чужестранцами фамильярно, такая уж привычка. Даже если просят. Он помедлил, вздохнул, а после указал на стремя* Это не сложнее, чем на лошади *объяснил он. Верблюд лежал на сене и меланхолично смотрел на округу* Держаться нужно уверенно. С него легче упасть. Вот *он взял Мариэтт за руку и помог сесть в седло. Руки у Сэлима были грубыми и тёплыми, шершавыми, обветренными, привычными к тяжёлой работе. И можно было чувствовать, как кончики пальцев едва ощутимо пульсируют... Мужчина, как только девушка устроилась на верблюда, велел держаться крепче, а после сказал что-то верблюду, что-то односложное, и тот поднялся. Ну, как поднимаются верблюды. Ужасно неудобно они поднимаются, рискуешь то назад кувыркнуться, то вперёд вылететь* Порядок? *поинтересовался он, когда верблюд был на ногах* Держите поводья.

Мариэтт: *Прикосновение к нему прошло намного легче, чем ожидалось. Ри не читала любовных романов или дешевеньких эротических писулек, и не была в курсе про "хрупкую полураздетую Амелию от уверенных рук графа пронзило необычное и внеземное ощущение". Здесь такого не случилось. Селим был живым, дышал, говорил как все, разве что чуть более хмуро (ну да, можно понять - все люди как люди, уже отдыхают или спят, а ему епанутую чужеземку тащить в епеня на ночь глядя), а руки у него были руками рабочего человека, того, кого верблюды слушаются, а клиенты и прочие караванщики несомненно уважают. Устраиваясь поудобнее, девушка крепче перехватила узду, заставив животное неспешено приподнять мохнатую голову и переступить с копыта на копыто. Вальверде покачнулась. Порядок великий... Ее откровенно подмывало спросить о причине не совсем доброжелательного выражения лица Селима, чтобы принять очевидный ответ, но она промолчала, вместо этого коротко буркнув что-то вроде "в порядке".*

DM_O: *Сэлим без лишних слов устроился на своего верблюда, и тот без видимых указаний поднялся* Верблюды умны *о чём ещё говорить сейчас, кроме как о верблюдах? Правильно, ни о чём. Лишь бы занять язык словами и дать более-менее пригодную информацию* Они выглядят усталыми и спокойными, но очень быстро бегают. Держитесь уверенно, он чувствует слабину *в руках караванщика появился прутик на всякий случай, и верблюд Сэлима, качнувшись, будто большой бархан на ветру, пошёл размеренным шагом. Верблюд Ритты, взяв пример, тоже двинулся с места* Будем добираться пару часов. Золотой Город - большой город *чем занять эти два часа? Обычно, сопровождая людей, Сэлим по их желанию травил байки про ифритов и джиннов в пустыне, большую часть выдумывая. Самое заветное и страшное, что он встречал, всегда хранилось под замком в памяти. Джинны покажутся просто детьми в сравнении с остальным...* Вы желаете молчать или говорить? *осведомился караванщик, как делал сотни раз до этого*

Мариэтт: Говорят, что молчание... золото. И его стоит ценить. *Она невольно усмехнулась, погладив кончик косы пальцам левой руки, правой цепко держа повод. Издержки профессии. Затем ухватилась за прочную полоску кожи уже обеими ладонями; верблюд довольно живо догнал своего собрата, которым умело управлял Селим. Копыта гулко зацокали о песок.* Но я не люблю молчание. Расскажите о себе. Как долго Вы бродите по пустыне, с караванами, людьми, едите у костров... спите... *Девичье глуховатое контральто дрогнуло? Вам показалось. Почти светский разговор, Хаос бы его прбрал. Напряжение сменилось какой-то сладостной дрожью - вот она, качающаяся в такт ходу двугорбого, а вот и он рядом, руку только протяни, ближе, реальнее... Из-за волнения Ритка сейчас и двух слов не свяжет; так пусть тишину нарушает Селим.* И что интересного произошло с Вами перед возвращением в Город. Я ценю фантазию и образы... работа такая. *Немного извиняюще. Пошлет он ее, далеко и надолго, с такими запросами литературного характера*

DM_O: *С чего бы посылать? Когда месяц бродишь по пескам, а все байки перетравлены, волей-неволей начинаешь складывать песни или сказки* Я с караванами с четырнадцати лет *голос его был гулким, чуть ли не отдавался вибрациями в животе* Отец решил, что так будет прибыльней. Тогда у нас не было такой хорошей гостиницы *Сэлим говорил односложно, что выдавало не лучшее знание общего языка. Но вполне терпимо, что ещё тут скажешь* Потом мне выпала возможность заключать хорошие договоры, и я накопил достаточно денег, чтобы вести свой караван. Небольшой, зато надёжный. В городе появляюсь на неделю после месяца... двух, трёх работы. Очень непривычно смотреть на людей. Иногда кажется, что я забываю, как правильно говорить с горожанами *Сэлим белозубо улыбнулся. Он, если бы не думал сейчас о Мариэтт, затравил бы столько баек и так ловко и весело, что та не заметила бы двух часов пути. Но случай другой. Отчего-то не хотелось кривить душой, врать и извиваться. Ему нравилось бы молчать с ней, но не судьба* Эта дорога была на удивление спокойной. Разве что однажды на горизонте видели мариду. Вы знаете, кто такие мариды? *Говорить о снах? О происках Иблиса? Вдруг она действительно знает и вдруг действительно они видели одно и то же?.. Рано...*

Мариэтт: Мариды? *Слегка отрешенно. Девушка чуть поджала губу, вновь отняла тонкую руку от мягких поводий, чтобы коснуться гладкой косы - жест легкой нервозности. Впрочем, она уже успокаивалась, под мерный певучий баритон и поступь верблюдов - кажется, они уже миновали одни из северных ворот припортового городка. Даже не смотря на то, что общий у Селима был скуден, Ри понимала его почти с полуслова.* Я знаю, что это духи... и только. Мне больше по нраву Морские Змеи и их пение... *И Вальверде заткнулась, на десяток отстуков сердца. Вскинула на мгновение левое цветастое запястье.* В честь них я сделала здесь эту татуировку. *Тварь внимательно сощурилась на караванщика - в какой-то момент сероглазая могла в этом поклясться.* А мариды... приходят в ночи к вам? Беспокоят ли ваши сны? *"Уймись немедленно!" И... все равно она ничего не может с собой сделать. Ей бы толстый кляп и порцию смирения внутривенно...*

DM_O: Могу поклясться, это одна из лучших работ Халила *с первого взгляда Сэлим определил руку мастера. Складывалось впечатление, что Шалихаф мало чем отличается от того же Вархавия: все друг друга хоть каким-нибудь боком да знают. Что за напасть!* Я никогда не плавал морем, но слышал про этих существ. Они живут глубоко и редко поднимаются на поверхность. Так говорят в порту *всё, чтобы отсрочить ответ про сны, не так ли? По крайней мере, Сэлим пусть и не силён в общем языке, но это его тыпоголовым не делает; только невнимательный или глухой человек не понял бы намёков. И действительность начала Сэлима раздражать, что, по всей видимости, ощутил верблюд, на секунду решивший ускориться до рыси, но мужчина сказал животному что-то спокойно-властное, и корабль пустыни усмирился* Мариды не могут посылать сновидений *мужчина говорил это, глядя в глаза Мариэтт. Мало кто выносил его прямого взгляда, потому что немногие из тех, с кем в городе имел дело Сэлим, жили тяжёлым трудом*+
DM_O: Мариды дарят коварство и гибкий ум, если их правильно об этом просить. У меня есть друг, который говорит, что заключил марида в своё кольцо, но я думаю, что его обманули. Или он обманывает *Сэлим усмехнулся, прибавив что-то короткое на шалихафском, и замолчал на пару секунд* Сны приносит Иблис. И это всегда странные сны, в которых слишком много мудрости для понимания нами, смертными. В этом пути мне приходили сны. И они были тревожными *Сэлим говорил спокойно, но в глазах его сверкнуло что-то неопределённое. Он едва заметно вздохнул* В этих снах ко мне приходила женщина, и имя ей Билкис. И, клянусь Богами, это была ты *вот так просто? Да, легче, чем ему самому казалось* Со мной сыграли злую шутку, и я надеюсь, что Порядок откроет мне свет и наставит на истинный путь. Честно говоря, мне не слишком хотелось встречаться с Ильзаром лишь потому, что он якшается с Хаосом, и ему это нравится. Его речи всегда полны загадок, на которые я, к ужасу своему, всегда знаю ответ *только теперь Сэлим увёл взгляд на дорогу. Когда кончился Золотой Город, дорога сменилась пыльной грязью, а домов почти не стало. Только ветхие бараки и палатки*

Мариэтт: *Дайте девственнице услышать то, что она хочет услышать - и она возможно заткнется, почти сразу и без компромиссов. Мариэтт Рэа Вальверде не была исключением из правил... разве что из Главного Правила Жизни в целом. На ответ караванщика, высказанный с понятным раздражением, интуитивно уловленным бенийкой, темнокосая кивнет.* Я предполагала нечто подобное. *И спутник наконец-то обратился к ней на "ты" - еще одно свидетельство того, что все произносимое им вслух - правда.* Я... Мне... Ты тоже мне снился. *Покраснела.* Из-за этих снов я здесь. Но я не Билкис... *Вашу ж мать налево! Ехать в ночи по неизвестым землям хрен знает куда (то ли в гости к Хаосу, то ли еще что похуже) рядом с тем, кто в сновидениях брал ее и вынимал душу! Ее душу! Ритка скрипнет зубами; на смену волнению и томности придет слабая ярость и разочарованность. Все оказалось до ужаса обыденно; кролик не выскочил из шутовского колпака. Кто-то просто посмеялся над гей. А ведь впереди еще встреча с неизвестным Ильзаром...* Я не хотела этих снов. *И ведь упрямо лепит бред, что с больной взять. Надломленная улыбка в сторону, лишь бы Селим ее не увидел.* Но в ночи я услышала именно про Шалихаф и Ильзара.

DM_O: *Да, жизнь всегда разочаровывает больше обычного. Ждёшь принца на белом коне, всего в золоте и маслах, стоящего на высшей ступени древнего Храма, в покоях древнего Города, смотрящего на всех свысока и знающего, что он - предок Богов, и что ни одно живое существо не в состоянии сравниться с тобой, а получаешь заезженного жизнью погонщика с хмурым лицом и натруженными руками, который выбрал профессию по указке отца. Романтики не получилось. Да и Ри не фонтан, что уж там. В сравнении с Билкис - самой блистательной женщиной - Мариэтт действительно была серой бенийской мышкой. Сэлим не стал ничего отвечать. Всё желание обсудить сны оборвало ощущение нелогичности данного действа* Если во сне дали направление, ему нужно следовать *только и был ответ. Оставшийся путь прошёл в странном молчании, и только пейзаж удивлял разнообразием. После безжизненного пустыря город превратился в буйство растительности и мостов: оказывается, в Шалихафе была мелководная река. Дома выстраивались плотно друг к другу, камень к камню, но потом картина начала тускнеть и превратилась в кромешный мрак. Это и есть Чугунный город - ободранный, обшарпанный и до безобразия грязный. Ни у кого не горело лампад, и дом Ильзара не отличился; разве что в окнах горел свет и звучала музыка работы*

Теги: Мариэтт

Подпись автора

Твори бардак, мы здесь проездом!
-------------------------------------------------------------------
ICQ: 616582204, Mail-агент: arraksha@bk.ru, Skype: aridia-rida