1. Имя
  Кейруш (используемое в последние годы); Гарп Нэйколсон (имя настоящее, данное при рождении).
2. Возраст:
  33 года.
3.Раса и мировоззрение:
  Человек. Хаотично-злой.
4. Описание внешности:
  Привыкли к молодым, изрыгающим изящество и легкость, с безупречной укладкой волос и трех дневной щетиной, красавцам с истинно правильными аристократическими чертами лица? Забудьте. Перед вами от рождения некрасивый, наделенный грубым, слегка неотесанным ликом мужчина. Он выглядит на хорошо сохранившиеся сорок или же на паршиво прожитые тридцать лет. Некогда сломанный, о чем символизирует характерная горбинка и уклон вправо, немного длинный нос, неправильной формы раздвоенный подбородок, высокий и широкий лоб, чуть-чуть выступающие дуги бровей в сочетании с дуэтом воронок, на дне которых покоилась разномастная пара впалых глаз, правый из которой ядовито-зеленый в отличие от левого, словно замерзшего в ледяной синеве. Впрочем, даже не это первым бросается в глаза. Сначала, прежде всех мелких деталей лица, Вы обратите внимание на густую, несколько неряшливую бороду, окружившую рот,  плотно облепившую темными, жесткими и короткими волосами подбородок и щеки. И эта недлинная, ещё не успевшая пойтись завитками и толком отрасти, борода входит в настоящий диссонанс с абсолютно лысым черепом, гладким, если бы не несколько бурых и блекло-алых следов ожогов, полос от шрамов и грубых рубцов. В ансамбле зубов не хватает участников, а в дополнении всего прочего отсечена мочка левого уха. 

  Кейруш сложен как боксер среднего веса, хотя его рост  ровно в 5.9 футов (179 сантиметров)  несколько превышает обычное соотношение. Мощные мускулы на груди, подтянутый живот, бугры мышц на бедрах и руках – все это казалось высеченным из камня. Развитая мускулатура сочеталось одновременно с легкими дефектами: небольшое утолщение на животе. Может быть, в тридцать с  небольшим это неизбежно – а может, он просто обленился. В его неудовольствии собственной формой не было тщеславия или перфекционизма – просто четыре пять фунтов лишнего веса могли на долю секунды замедлить его движения в ситуации между жизнью и смертью. Его грубая, обветренная кожа представляла собой многообразие перекрещивающихся шрамов, по которым можно было проследить все ступени его жизни. Вот круглый сморщенный след от арбалетной стрелы, которая настигла его в самом начале «профессиональной деятельности», вот ромбовидный шрам от меча, пронзившего его у спальни высокопоставленного вельможи, во время выполнения заказа. Чуть повыше, на ключице, виднелся зазубренный след удара топором, когда его чуть не обезглавил некий Мулар Вольный Молот… кхм, кто это такой..  хороший вопрос, впрочем, кого волнует имя мертвеца. На боку пролегли параллельные шрамы, оставленные пумой из кошачьего рва в Марвале, чуть повыше кадыка неярким следом запечатлен продолговатый отпечаток от кинжала одного из ближайших сподвижников, однажды решившего расправиться с компаньоном путем перезания горла. Кейруш мог рассказать историю каждого большого шрама и большинства мелких, он дотрагиваться до них часами, любуясь и вспоминая связанные с ними опасности, глупости, собственные ошибки и напоминая себе, кто он такой.

  Одежда более чем практична и удобна, неброская и распространена. Черная кожаная куртка потерлась и выцвела – белые пятна соли от застарелого пота окружали проймы рукавов, в этих местах сыромятная кожа вытянулась и затвердела. Несколько крест-накрест пересекающих грудь кожаных потрепанных широких ремней. Подбитый мехом плащ видал тааакие виды, что, кажется, его носило не одно поколение, удобные полусапоги-полуботинки истоптались по краям ступней, толстые, свободные штаны из плотного материи задубели.

5. Описание характера:

  Гарп – бешеный пес. Да, именно так. Он та самая собака, заболевшая заразным вирусом, но чудом сохранившая остатки сознания, чувство самосохранения и острый, живой ум. В нем борются два начала. Первое – холодный, расчетливый и амбициозный ублюдок, старающийся добиться поставленной цели любыми путям. Если Вы доверились ему по глупости своей, то приготовьтесь выступить в роли марионетки, ожидайте предательства, рассчитывайте на щепотку яда в кубке вина, и не забудьте про ложь, что нарастет на ваших ушах как ворох лапши. Для Гарпа Нэйколсона нет ничего святого.
  Второе начало – то самое существо, пораженное бешенством. Кровожадное и опасное, не делающее различий между женщиной, ребенком или стариком. Изощренный и хитрый, обожающий чужую боль и страдание, восхваляющийся собой в момент убийства, Кейруш – настоящий монстр. Друг ты или родственник, знай одно, тебе лучше бежать. Он просыпается не часто, но взявшись за дело доводит его до логического и весьма неприятного конца. Его убийственная гениально-маниакальная энергетика превращает обычного маньяка в хищного зверя, который настолько умен, насколько и опасен.
  Самоконтроль и железобетонная уверенность в себе позволяют ему эффективно сочетать в себе по сути два разных человека, не скатываясь в банальное раздвоение личности. Не будучи сторонником идти напролом, он из любой ситуации старается найти наиболее эффективный, простой и максимально выгодный выход, не злоупотребляя эффектными и изящными ходами. Ему чуждо геройство на благо кого-либо кроме себя любимого, глупая, ненужная самоотверженность пробуждает рвотные позывы, а фанатики, особенно религиозные, вызывают недоверие. И в тоже время в Кейруше умер настоящий актер с комичностью, сарказмом и непрошибаемым цинизмом игры на публику. При всей частой противоречивости, двуличности и въевшимся в саму суть характера лицемерием про этого человека можно одно сказать точно – ради власти, наживы и успеха он не остановится ни перед чем.

6. Последователь
Отсутствует

7. Квента:
  Гарпу предназначалась другая судьба. Третий сын в семье зажиточного ростовщика, проживающего в городе Эвурд, что на острове Бений. Хорошая семья, множество сестер и братьев, заботливый папашка – все эти не мало важные нюансы счастливой жизни прилагались. Как и жадность главы семейства, неудержимая, словно чесотка любовь к золоту. Как водится в любой приличный истории, где старший из братьев верный наследник и приемник отцовского дела, средний умом тоже не обделен, то младший  обязательно уродиться белой вороной и обалдуем. Ещё в периоды детства, Гарп постоянно тянуло на нарушение всевозможных запретов и правил. В длинный список поступков с легкой совестью можно было включить и разного рода издевательства над наемными преподавателями и учителями, и побеги из дома ради пары часов игры с соседскими мальчишками, и не всегда отличающиеся добротой шуточки над старшими братьями и домочадцами. Стоит ли говорить, что вся строгость отца отражалась в постоянных наказаниях и вполне заслуженных лишениях.
  Любые веселые деньки имеют неприятное свойство заканчиваться. Старший Нэйколсон ввязался в настоящую финансовую авантюру, и выпутался из неё исключительно нечестным путем, кинув бывших партнеров, пригрев изрядную сумму денег в собственном кармане. Расплата пришла быстрее, чем он успел принять решения – перебираться ли куда подальше с семьей. Так бывает в жизни, когда тебе ещё всего восемь лет и из всех плохих поступков в твоем активе пожалуй только обсосанная из окна соседская собака, да мелкие шалости, а в твой дом уже заходят группа злых и очень недовольных людей. Ты маленький мальчик с разными глазами, которыми видишь, как насилуют твою мать и сестер, убивают старших братьев, пытают отца и выносят из дома все ценности. Ты слышишь крики родных и они ещё долго висят в ушах набатом, словно ты все ещё стоишь рядом. Ты знаешь, что кто-то незнакомый и ведомый местью мчится за тобой, дабы ты разделил участь близких, но твои маленькие ножки уносят тельце все дальше и дальше по знакомым улицам во имя одной только цели - спастись. Ты ещё не знаешь, чем заслужил творящееся вокруг безумие, но оно уже коснулось тебя, передалось как холера, вселилось в виде самого мерзкого из всех возможных Духов.Того самого, что подавил в тебе взбалмошное пребывание каверзного Воздуха, развеял его шутовство и проделки страхом, шоком и трепетом. Быстрее чем возможно понять Хаос закрепится возле новой души, пустит свои корни, навсегда изменит её.
 
  В восемь лет Гарп оказался на улице, как водится, абсолютно один. В восемь лет он принялся самое верное решение в жизни – выжить любой ценой. Ему пришлось научиться воровать, спать в подворотнях и прибиться к одной из подростковых банд беспризорников. Улица научила его всему, что только могло помочь продлить хотя бы на день жалкое существование червя. В восемь лет Гарп понял, что за место около костра, за кусок черствого хлеба, за уважение и послушание других нужно бороться. Что драка может быть только одного вида – до смерти.
  Шли годы и очень скоро харизматичность, беспринципность и безжалостность молодого волчонка помогали Нэйколсону выбиваться вожаки. Сказывалась то ли наследственность, а может зачатки образование, но бывший ростовщичий сынуля превосходил по уму, находчивости и способности соображать всех рожденных в помоях сверстников. Его беспринципность вкупе с подсказками и толчками Духа Хаоса устилали дорогу наверх с самого грязного дна города. В 8 случилось первое убийство, в 13 он первый раз изнасиловал, а годом позже попросту подставил идущих на убой щенков-мальчишек из числа сподвижников, ради славы и возможности заявить о себе как можно громче. Ограбление одного из самых крупных притонов, столкновение лбами двух банд, выдача своих же «друзей» крышующим притон уголовникам сложились в простую, но действенную комбинацию, выведшую Гарпа сухим из воды, озолотившимся и, что самое главное, прибредшим громкую репутацию вкупе с новой кличкой – Кей. Но ничего в жизни не происходит гладко и грязные делишки вскоре всплыли на поверхность как шмат дерьма. Прижатый к стенке, с уймой врагов он пошел на попятную с влиятельным авторитетом криминального мира, сделавшего перспективного молодого мужчину своим личным цепным псом. Бега стали единственным спасением, а кабала заставила передислоцироваться в Жаор.
 
  Однажды гадалка сказала ему, шевеля сухими пальцами по раскрытой ладони: «будешь ты героем великим, много сражений на твоем пути, и много сильных врагов ты одолеешь»
  Будешь ты героем великим…
  А то как же, ага.
  И Кей, который теперь к имени самолично прибавил незвучное дополнение «руш», стал тем, кого в народные герои не записал бы даже наивный простофиля. Тем, кто беспрекословно выполняет поручения своего хозяина – Оша по кличке Мешок костей. Кейруш был клинком, жалом, лезвием и орудием. Рэкет, убийство, устрашение – вот его спутники на новом месте, где Ош раздвигал границы подпольной империи. Гарп скатывался в кровавый понос,.. И ему это нравилось. Какая-то чужеродная часть молодого убийцы, верного слуги, толкала его в пучину, словно подсказывая и нашептывая, что вознестись над всеми возможно лишь единственным способом – пасть как можно ниже, погрузиться на самое дно болота.
  Каждое убийство, новый ход сопровождались старанием сделать их как можно более эффектно. Это было похоже на реалити-шоу в прямом эфире, где рейтинги растут в зависимости от кровавости происходящего, пропорционально количеству сломанных конечностей, отрубленных голов и оригинальности каждого последующего акта чужой смерти. Его слава, популярность и репутация взлетели вверх в хит-параде отъявленных и опасных подонков. Пес снова превращался в вожака, забывая старые повадки, ибо власть, чужой страх и популярность развращают. Они как вуаль на глаза – рано или поздно даешь слабину, хотя риск и расплата за любую ошибку только растет.
  И расплата пришла. За годы в Жаоре Кейруш стал полноправным представителем интересов Оша, превратился из альфа-дога, смотрящего за нижнем звеном, в правую руку своего хозяина. Как известно, в их бизнесе серьезная конкуренция сопряжена с перенасыщением организма металлом. Костяной мешок, старый и битый волчара, начал чувствовать как воздух сгущается вокруг него, приносит с собой ароматы угрозы, что источал бывший слуга и нынешний первый помощник. Он некогда дал Гарпу шанс на новую жизнь, он же его и забрал, предпочтя не убить – лишить всего. Бывший сын ростовщика, беспризорник, преступник и новоявленная «звезда» соткал свою славу из предательств, обманом и ударом в спину закончилась его «карьера». Ош фактически свергнул его, купив всех тех, кто был в ближайшим окружении Кейруша, превратив того в раба. Работорговцы за неплохую сумму взяли в качестве товара искалеченного лысого и местами подпаленного мужчину.
 
  Но как собака с переломанными лапами  умудряется залить раны, так и наш антигерой выжил на галере пиратов, пока его попросту не перепродали на Марвале в тамошнюю гладиаторскую школу. Впрочем, школа – напыщенное название для клоповника, что еженедельно устраивает реалистичные представления с отрубанием конечностей и обильным кровопусканием на желтом песке арены. В обществе проигравшихся в пух и прах пиратов, должников, преступников, наплевавших поступками на неписанные законы острова, он… он снова начал борьбу.
  Знаете, там ему было гораздо проще. Все зависело лишь от коротких и жарких схваток на потеху грязным и пьяным любителям независимости на острове свободы, где невольники бились подобно своре облезлых, голодных, злых псин, дабы увидеть завтрашнее утро. Все они были яростными и усталыми демонами низшей категории, паршивого ранга, сражавшиеся в сыром от пота и крови аду. Кейруш приобретал популярность стремительно, словно прирожденный гладиатор, талантливый актер кровавого представления. Вскоре бои с участием абсолютно лысого бойца, исповедующего свой собственный стиль, становились главным представлением вечера, изюминкой среди множества других. Он убивал красиво в поединках один на один, одновременно с животной яростью справлялся с дикими зверями в «кошачьем рву», и с утонченным эстетством чудовища в человеческом обличии выходил единственно выжившим в тесных групповых схватках, добивая чужих и убирая конкурентов из своих команд. Умение молниеносно реагировать на коренные изменения ситуации порой заменяли удачу, Дух, сливание с Хаосом двух сущностей, давало преимуществом там, где противник от природы физически сильнее, быстрее, выносливее. Но кровавые представления не могли продолжаться вечно, в один прекрасный день удача показала бы свою очаровательную филейную часть… и Гарп понимал простую истину лучше многих. Тем более чувство свободы томилось в нем долгое время, как пленник в темнице сырой.
  Он выждал момент идеально, подготавливая заранее спланированные заговоры, подговаривая «коллег по несчастью» к самому банальному, что только возможно придумать – к бунту. Гладиаторское восстание началось ровно в день очередного праздника, во время которого пьяные в дрызг пираты только и занимаются тем, что с частой периодичностью режут друг друга в тавернах и притонах, на улицах, отправляют под пирс косо взглянувших или наступивших на ногу «собратьев». Госпожа фортуна словно поцеловала каждого из восставших: устранение надсмотрщиков произошло на удивление гладко, - некоторые из них задыхались как в приступах острой сердечной недостаточности, умирали от одного взгляда Гарпа, так казалось со стороны, стоило Духу взяться за жатву, - ещё более быстро оружейная комната оказалось в невольничьих руках. С умопомрачающей скоростью пламя всеобщей поножовщины, начавшейся как самая натуральная резня в районе гладиаторской арены, подожгло весь город точно ворох сухих веток. Из сорока выбравшихся с арены гладиаторов до порта добралось не более двух десятков. В открытое море на мелкой, захваченной в порту шхуне выбралось только восемь. К берегу острова Бений причалило судно под управлением одного человека – Кейруша, расправившегося с «товарищами», пережившими побег, просто и непринужденно в момент их последнего сна в последнюю ночь пути.
 
  Гарп остался должен в Эвурде кое-кому, а ходить в должниках было против привычек этого монстра, готовящего блюдо, которое принято подавать в охлажденном виде.
  Через три дня большого друга главы города Оша Голдрайда, известного также по прозвищу Мешок костей, нашли в загородном доме поделенным на сорок одну часть и сложенным в большой холщовый мешок. Прислуга и охрана обнаружили "подарок" с первыми петухами.
  А Кейруш решил начать новую жизнь… ну, то есть новую жизнь по старым обычая в незнакомом месте. Трудно логически объяснить это решение, - разве что причина была в страхе мести за Оша, - но скорее всего оно принадлежало Духу, единственному другу, спутнику, партнеру по имени Кейн, тому самому, кто уже больше двадцати лет разъедал душу, прорастал в мозгу первыми признаками маниакального раздвоения личности. Впрочем, пока Гарп ещё способен контролировать себя, ублажняя и ставя на место Хаос, им довольно весело вместе. Ведь они так похожи.
  Итак, в свои тридцать три года Кейруш предпринял попытку в очередной раз начать все сначала, купив билет в один конец.
  На Нарион.

8. Инвентарь:

- На широком, клепанном поясе, в заспинных  компактных ножнах тонкий, трехгранный стилет(22 см длина) с очень узким лезвием без долов (ширина граней 0,7, 0, 9 и 1 см), классической крестовиной(6 см), рукоятью (8 см) и граненным навершием.
- Покоится недлинный (27 см длина лезвия) кинжал напоминающий квилон с короткой крестовиной и самой обычной рукоятью цилиндрической формы(12 см) в открытых ножнах на поясе.
- Клинок четырехгранный засапожного ножа, вогнуто-выпуклый, обоюдоострый (длина 25 см;) рукоять круглая, без крестовины (длина 12 см) – в положенном для него месте, то есть в самодельных, простецких ножнах чуть повыше щиколотки.
- Метательные ножи в количестве трех штук расположены парой по обоим бедрам в накладках на штанах, один же хранится в потайном кармашке, вшитый в куртку под лопаткой. Ножи довольно мелкие (общая длина 21 см, лезвия - 10), без ограничителя и с обмотанной кожей рукоятью.
- Шесть десятков золотых в кошеле.
- Поверх пояса обмотана веревка-гаррота, длиной не более полутора метров.
- Огниво, фляжка, высушенная кошачья лапка на веревочке и семечки.

9. Ключ: Ключ верен.

10. Обратная связь:
388194350
_______________

Принят.

Отредактировано Кейруш (2012-01-09 21:41:06)

Подпись автора

- Don't be afraid of the dark. You have to be realistic, after all: be afraid fo me.

Правосудие живым – к мертвым больше нет вопросов. Горький кофе, едкий дым, пара листиков допросов. Всем плевать – чем жил, как умер: дело сшито и в архив, всем плевать, а те, кто помнит…скоро сдохнут и они. Да и помнят: жили, пили, все живут – такая блажь, вот ты был, а вот убили... Крематорий, пепел, прах…(с)